-
1 als haringen in een ton
als haringen in een ton -
2 squeeze
n. samendrukking, druk--------v. afpersen, wringen; dringen; drukken; samenpersen; knijpen; afgeperst gedrongensqueeze1[ skwie:z] 〈 zelfstandig naamwoord〉1 samendrukking ⇒ pressie, druk2 uitgeperste/uitgeknepen hoeveelheid3 gedrang♦voorbeelden:put the squeeze on someone • iemand onder druk zetten————————squeeze22 wurmen ⇒ dringen, zich wringen♦voorbeelden:squeeze up a bit • schuif nog wat opsqueeze through the crowd • zich een weg door de menigte banenII 〈 overgankelijk werkwoord〉♦voorbeelden:4 how can she squeeze so many things into one single day? • hoe krijgt ze zoveel dingen op één dag gedaan? -
3 (packed) like sardines
(packed) like sardines -
4 it was a close/narrow/tight squeeze
it was a close/narrow/tight squeezeEnglish-Dutch dictionary > it was a close/narrow/tight squeeze
-
5 sardine
-
6 haring
♦voorbeelden:gerookte haring • hareng saurgroene haring • hareng fraisnieuwe haring • hareng nouveauharing drogen • saurer des harengsharing kaken • (en)caquer des harengsals haringen in een ton • serrés comme des harengs (en caque) -
7 Sardine
-
8 gedrängt wie die Sardinen
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > gedrängt wie die Sardinen
-
9 haring
2 [met betrekking tot tenten] tent peg/stake♦voorbeelden:1 〈 figuurlijk〉 ik zal er haring of kuit van hebben • I'll get to the bottom of it, I'll find out how matters standeen school haringen • a school/shoal of herringeen gedroogde/ 〈 Algemeen Zuid-Nederlands〉 droge haring • a kipper/kippered herringnieuwe/zure haring • new/pickled herringnaar haring schieten • cast the herring netsals haring(en) in een ton • (packed) like sardines
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Нидерландский
- Французский